Блог DIMV

•••

Когда не до конца понимаешь тонкости, отладка может превратиться в интересный процесс… Вчитался. Исправил. Скомпилировал код, собрал образ. Забросил в облачный реестр. Раскатил на тестовый кластер. Не работает. Подключился к поду, читаешь логи… Прочитал. Полез в код. Вчитался. Исправил. Скомпилировал, собрал образ. Забросил в реестр. Раскатил на кластер. Не работает. Подключился к поду, читаешь логи. Прочитал, не должно такого быть. Полез в код, вчитался… И ещё один цикл. И ещё, и ещё… На третий день Зоркий Сокол сравнил sha256-отпечатки контейнеров и заметил, что у сарая нет одной стены пять часов отлаживал одну и ту же сборку.

•••

На центральном вокзале Калуги есть очень нарядная тематически оформленная клумба.

клумба в виде паровоза
Чух-чух!

Видите машиниста? В РЖД явно очень обеспокоены текучкой кадров, и приняли меры, чтобы машинист не покинул рабочее место…

кукла-«машинист» прибита гвоздём прямо поверх формы
Машинист РЖД не должен отлучаться с рабочего места!

Надеюсь, живых машинистов они просто привязывают…

•••

Лисп подобен перу для каллиграфии: ты не станешь писать этим «на каждый день», и большинство техник, которые тебе придётся с ним освоить, только в работе с ним и понадобятся. Но сам опыт обращения с ним заставляет иначе воспринимать и шрифты вообще, и штрих как таковой, иначе ставить руку и, в конечном итоге, меняет — полагаю, к лучшему — и почерк, и сам подход к письму.

•••

Вот уже почти восемь лет то, что я публикую на этом сайте, автоматически появляется в Твиттере, а ответы и лайки оттуда появляются здесь. Похоже, так продолжаться будет недолго. Низкий поклон Райану за его замечательный сервис, которым мы все пользовались все эти годы. Жаль, что всё заканчивается, но, полагаю, Райан прав: Твиттер с каждым днём всё менее важен. Я писал уже не раз: Сеть — это про мосты, а не про стены; если Твиттер хочет, вслед за Фейсбуком, от Сети отгородиться — пусть.

•••

Весенним питерским вечером ровно двадцать лет назад я начал вести блог.

Веб-сайт у меня был и до этого — своим первым сайтом я обзавёлся ещё в школе). Собствено, с сайта к тому времени я уже удалил всё, кроме «гостевой книги» (часть материалов сохранилась, надо будет как-нибудь их раскопать и вывесить сюда). А вот блог… Блоги тогда были у всех, или почти у всех — это было время расцвета ЖЖ и других блогоплатформ; теперь большинство из этих блогов заброшены, а некоторых платформ и вовсе не существует. Мой же блог с тех самых пор и ведётся более-менее регулярно. Выходит, я этот блог веду уже больше половины своей жизни.

•••

Тут 🖉migdal-or недавно заметил, что GlobalSign продолжает работать в России, в том числе недавно выпустила TLS-сертификат для Госуслуг, например.

Я полез поглядеть, а там интересно: русскоязычный раздел сайта GlobalSign — https://www.globalsign.com/ru-ru — из Нидерландов, например, не открывается: 403 Forbidden. Интересно, от кого прячутся…

•••

Вопросы на собеседованиях в «Сбере» на должности, связанные с UI/UX, я представляю себе примерно так:

— Учитывая четыре(!) визуальных подсказки, какую клавишу должен нажать пользователь, чтобы ввести дробную часть суммы? Почему именно «точку»?

Скриншот из приложения «Сбер Online»

Война — дело молодых

Посольство Германии в Москве отказало нам в выдаче виз (мы летом собирались в гости к шурину в Берлин). Что ж, в такие времена живём… Цитата Bei der Prüfung der Rückkehrbereitschaft spielt die sich in den letzten Monaten radikal veränderte Situation sowie die politische wie wirtschaftliche Isolation Ihres Heimatlandes eine Rolle. Aktuell ist nicht mehr savon auszugehen, dass Umstände, die in den vergangenen Jahren noch als hinreichendes Indiz der Rückkehrbereitschaft gewertet werden konnten, aktuell die Rückkehrbereitschaft mit dem gleichen Gewicht indizieren.

А-гу-гу!

Когда родной язык — русский, некоторые особенности звуков воспринимаются как сами собой разумеющиеся. Например, оглушение согласных в конце слова — многие русскоговорящие тянут эту привычку за собой в другие языки, в тот же английский, и это становится заметным компонентом heavy Russian accent. Другой расхожий пример — «родственность» гласных. В русском языке в безударном положении а и о почти неотличимы (отсюда и орфографические ошибки); чуть в меньшей степени это касается е и и, а вот е и ѣ по мере развития языка стали настолько близки, что решено было от последней буквы вовсе избавиться.